싱가포르 마켓 입점 신청할 때 사업자등록증 영문 번역본이 필요한지 아닌지를 고객센터 두 번 물어봤는데 답변이 다르게 왔음. 한 번은 필요하다고 하고 한 번은 그냥 원본 스캔본 올리면 된다고 해서 결국 둘 다 준비해서 냈는데 영문 번역본은 쓰지도 않았음.
말레이 쪽은 또 달랐음. 상호명이 국문으로만 되어 있으면 반려 날아오는 경우가 있다고 커뮤니티에서 봤는데 나는 다행히 영문 병기가 되어 있어서 통과됐고. 사업자 낼 때 영문 상호도 같이 적어두는 게 나중에 진짜 편한 거 같음.
그리고 통장 사본 문제도 있는데 정산 계좌 등록할 때 대표자 명의 계좌여야 한다는 게 일반 개인사업자는 당연한 줄 알았는데 간이과세자는 일부 조건에서 다르게 처리되는 경우가 있다고 해서 그것도 한참 찾아봤음.
입점 서류는 한 번에 다 통과되면 이상한 거라는 말이 맞는 것 같기도 하고.. 혹시 말레이 입점 서류 쪽에서 반려 맞은 분들 어떻게 해결했는지 댓글 달아주시면 같이 정리해보고 싶음.
댓글 1
댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.
로그인·회원가입나도 비슷한 경험 있는데 고객센터 답변이 계속 달라서 결국 엑셀로 체크리스트 만들어서 관리하기 시작했어요. 서류 준비할 때 뭐가 필요한지 한눈에 보니까 훨씬 수월했습니다.